Grâce à la liberté dans les communications, des groupes d’hommes de même nature pourront se réunir et fonder des communautés. Les nations seront dépassées.
Friedrich Nietzsche (Fragments posthumes XIII-883)

07 - Les recherches de Eddie et Keela

Eddie (en haut) et Keela

Traductions en bleu, remarques en vert

1) 5A, 5B, 5D, 5H et le 4G (Eddie et Keela) 

Le premier déploiement des chiens EVRD et CSO a été dans les immeubles G5 et G4, habités par le groupe TP9, le G4G ayant été occupé par les MC après la disparition de MMC.
These two pages are an official document for the case file regarding the search dog examination of apartments in the Ocean Club, Praia da Luz, Lagos.
The seven participants are indicated as being
two members of the Policia Judiciaria (PJ);
UK NPIA specialist, Mark Harrison,
the UK dog handler, Martin Grime, MG has trained and handle two operational specialist search dogs: 'Eddie' is a 7-year-old English Springer spaniel dog who is trained as an Enhanced Victim Recovery Dog (EVRD). 'Keela' is a three-year old English Springer spaniel bitch who is trained as an Human blood search dog (C.S.I. dog).
the two English Springer spaniels - Eddie and Keela
Mrs Sylvia Batista, a manager of the Ocean club who is noted as the holder of the keys to the apartment and who was present solely to open doors.
All the work performed was recorded on video in image and sound.
The apartments searched were those previously occupied by the McCanns and members of the holiday group. Only apartment 5A was unoccupied at the time of the search. Holidaymaker occupants of the other apartments gave permission for the search to be conducted in their respective apartments.

In apartment 5A (occupé par les MC) :
* between 20h16 and 20h30 the "cadaver" dog Eddie alerted :
- at 20h20 (donc au bout de 4') in the area of the wardrobe of the main bedroom (chambre des MC)
- at 20h22  (2' plus tard) in the lounge, specifically behind the sofa next to the window that overlooks the street.
* between 20h47 and 21.20 the "blood" dog Keela alerted (Keela est amenée aux endroits où Eddie a alerté)
- at 21h10 in the lounge, specifically on the floor behind the sofa next to the window that overlooks the street.

In apartments (seul Eddie est entré, puisqu'il n'a rien trouvé, inutile d'amener Keela)
5B (occupé par les MO) between 21h24 and 21h27 > 3'
5D (occupé par les TB) between 21h29 and 21h34 > 5'
5H (occupé par les WP) between 21h35 and 21h38 > 3'
4G (occupé par les MC après la disparition de MMC) between 21h42 and 21h45 > 3'
the "cadaver" dog made no alerts.
On s'étonnera peut-être du peu de temps que le chien a passé dans ces appartements. L'explication est double : le chien n'a pas modifié son comportement en entrant (au contraire de ce qui s'est passé lorsque la porte du 5A a été ouverte), montrant qu'il a capté l'odeur qu'il est entraîné à reconnaître. Le maître-chien l'a donc laissé faire un tour, sans insister. La deuxième justification est que l'opération est épuisante pour le chien. Qui veut voyager loin...
Between 21h49 and 22h00, in the garden adjacent to apartment 5A, accessible from by way of the veranda and steps, the cadaver dog alerted in a garden-bed directly below the veranda. 

2) Transcription du commentaire de Martin Grime 
filmé pendant l'opérationdu 31.07.2008

Apartment 5A
Ok what was done was we deployed the victim recovery dog into the apartment and by experience and the training of the dog what I first noticed is that as soon as I came in that the dog was very excited and as a handler I can pick up his body language etc and it would appear to me that as soon as he has come into the house he's picked up a scent that he recognises and he has then gone through the apartment trying to source where that scent source has come from and as he has worked through the house the only two places where he picks up enough scent to give me the bark alert are in this bedroom, in this corner where he was barking.
What we have to be able to understand in a situation such as this is in a hot climate with the apartment being closed down, the scent will build up in a particular area. If there isn't a scent source in here, i.e. a physical article where the scent is emitting from, any scent residue will collect in a particular place due to the air movement of the flat, the apartment and what I would say in this case is that there is enough scent in that area there for him to give me a bark indication but the source may not be in that cupboard, the source may well be in this room somewhere else but the air is actually pushing into that corner. But strong indication and I would say its positive for things that he is trained to find, which will be part of a separate debrief.
Moving onto the other rooms once he's found what he thinks he's looking for in this room, and we go into the bathroom and come into this bedroom he loses his interest because he's actually found the source that he was looking for, until we come over here and I think you've got it on video that when he first came in he was quite interested in the sofa but he didn't have access to the back of the sofa and when he's gone behind the sofa what I saw was that approximately in the centre of the wall where the window is, just along the tile area between the tiles and the wall, he's been scenting there a lot stronger than he has anywhere else and the when he's gone out there the second time he has decided yes that's what I'm looking for and that's when he has given me the bark indication.
What we should understand with this dog is that he only barks when he finds something, he won't bark at any other times. He won't bark at other dogs, he won't bark at strangers, he won't bark when somebody knocks on the door or anything like that. The only times I've ever known him bark since I've got him as a small puppy a) for his dinner and that's just excitement and that's one of the training methods we use to teach to bark when we want him to and when he actually finds something, he won't bark at other dogs, he won't bark at strangers, he won't bark when somebody knocks on the door or something like that, so again I would say that's a positive indication.
The second dog that we've seen work today is the crime scene dog Keela. She will only indicate to me when she has found human blood, only human blood and it is only blood and there must be something there physically for her to be able to alert to me that's she has actually found something. At this point over here where the victim recovery dog has indicated, as you saw on the video, the crime scene dog had actually given me what we call a passive indication where she freezes in this spot here which would indicate to me that there is some human blood there. She will find blood that's historically very old and she will find anybody's blood, any human blood, which is important to make sure that everybody knows.
The fact that there is other scientific methods being used may stop you recovering any DNA but if you try we'll see what happens. But she is very, very good and when she indicates there is always blood there.
Apartment 5B
We've searched this apartment with the victim recovery dog and he has shown no interest in the flat for what he he trained to find at all so we finished.
Apartment 5D
We've put the victim recovery dog through this apartment, the only interest has been in some food that he has found, other than that there is no interest in anything that he has been taught to tell me that he has found.
Apartment H5
We searched this apartment and the dog hasn't shown any interest in this particular apartment, apart from around the table, where there was a tennis ball which is how we reward the dog for finding things, as soon as we removed the tennis ball the interest was gone. And so it was a negative search.
Apartment 4 G
We searched the apartment using the victim recovery dog. No response. Negative search.
Outside perimeter of apartments
We've searched the outer perimeter, there is some interest here but it will take some further examination to see what's going on.
These two pages are an official document for the case file regarding the search dog examination of areas around the Ocean Club, Praia da Luz, Lagos.
The thirteen participants are indicated as being
four members of the Policia Judiciaria (PJ);
UK NPIA specialist, Mark Harrison;
the UK dog handler Martin Grime,
another English police officer, Jose Freitas [known to be a Portuguese-speaking officer with Scotland Yard];
the English Springer spaniel - Eddie;
five officers from the GNR (national police force).
The area surrounding the Ocean Club having been previously assessed with respect to place-names, soil characteristics and proximity to apartment 5A [refer Mark Harrison's report for details, c'est MH qui a déterminé les lieux à inspecter], the following areas were selected for search by the "cadaver" dog, all without results:
1 - Between 06h40 and 07h15 the area between Rua da Piteira and Rua da Oliveira;
2 - Between 07h25 and 07h45 the area immediately adjacent to the property known as "Beijaflor" in Rua da Figueira, which area was accessed through the electricity sub-station on Rua do Ramalhete;
3 - Between 07h55 and 08h05 the dirt road and area immediately adjacent to the residence known as "Casa Azul", in front of the residence known as "Casa Pandora", on Rua da Figueira;
4 - Between 08h20 and 08h40 the area between the residences known as "Casa Pandora" and "Quinta Mimosa", in front of the residence known as "Casa Ladeira".
Les chiens sont aussi déployés sur la partie orientale de la plage, près de la Rocha Negra. C'est dans cette direction qu'un corps jeté à la mer aurait évolué.


1. PJ – Ricardo Paiva
2. UK Mark Harrison 
3. UK Martin Grime, UK Forensic Canine P SM Expert 
4. Keela – English Springer  The entire activity was filmed and recorded (sound).
On this date a new sniffer dog inspection was carried out in the apartment mentioned above, with the help of the dog Keela who detects human blood remains. The activity produced the following results:
19.19 The dog “marked” an area of tiles in the living room, next to the window and behind the sofa.
19.20 The dog “marked” the lower part of the left white coloured curtain of the window behind the sofa.

5) Véhicules automobiles
Place: Underground Car Park, Praca 1 de Maio, Portimao.
1. PJ Tavares de Almeida, Chief Inspector
2. PJ  Joao Carlos Pereira, Inspector
3. PJ Ricardo Paiva, Inspector
4. UK  Mark Harrison
5. UK Martin Grime UK Forensic Canine P SM Expert
6. EDDIE  English Springer
7. KEELA  English Springer
An image and sound recording of the whole inquiry was made.
On 6th August 2007 at about 15.17 a sniffer dog inspection was carried out of the following cars that had been placed for this purpose in the underground car park mentioned previously:
Vehicle n1 Opel Corsa
Vehicle n2 Fiat Punto
Vehicle n3 Peugeot 205
Vehicle n4 Renault Scenic
Vehicle n5 Skoda Fabia
Vehicle n6 Volkswagon Transporter
Vehicle n7 Nissan Patrol
Vehicle n8 Volkswagon Passat
Vehicle n9 Audi A4
Vehicle n10 Renault Kangoo
The inquiry began at the time indicated, the dog EDDY which detects cadaver odour, searched the whole of the floor of the underground car park where the cars were parked with the following result:
15.27 - the dog marked vehicle n4  Renault Scenic, the rental car currently used by Gerry and Kate McCann.
The Renault Scenic was removed to the third floor of the underground car park and was subjected to a forensic search by officers from the Scientific Police Laboratory and another sniffer dog inspection that began at 03.49 on 7th August by the dog KEELA, which detected human blood remains, the following results were noted :
03.53 the dog marked a zone on the right inferior side of the inside of the luggage compartment of the vehicle;
04.11  the dog marked the compartment on the driver's side, which was seen to contain the vehicles key, of a plastic electronic card type, with a key ring from the Budget car rental agency.
With the aim of confirming whether the dog had effectively marked the vehicle's key, which was inside the compartment on the driver's side, at 04.13 the key in question was removed from the vehicle and hidden in a place far from the vehicle on the third floor of the underground car park.
At about 04.14 it was observed that the dog marked the area of a box containing sand from the Fire Service, underneath which, effectively, the vehicle's key had been hidden.
At approximately 04.50 a new sniffer dog inspection was carried out using the dog Eddie who detects cadaver odour, using the vehicle key which for this purpose was hidden on the fourth floor of the underground car park, far away from the vehicle.
At about 04.51, it was observed that the dog marked the area of the box containing sand from the Fire Service, underneath which the key had been hidden.


7) Immédiations du G5 (Eddie seulement)
Location: Areas surrounding Rua da Figueira and Rua Rosmaninho (area close to apartment 5 A in the Ocean Club) Praia da Luz, Lagos Ce sont des impasses qui ne figurent même pas dans Google Maps
1. PJ – Ricardo Paiva
2. UK Mark Harrison
3. UK Martin Grime, UK Forensic Canine P SM Expert
4. Eddy – English Springer
The entire activity was filmed.
On this date at 18.30 sniffer dog inspections were carried out in the areas mentioned above, using the sniffer dog Eddy, who detects cadaver odour and it was observed that in these areas, the dog did not signal anything.

8) Rapport de Martin Grime, le maître-chien

On the instruction of The PJ Director, The Portuguese police kept all search records concerning the deployment of the search dogs. All dog searches were recorded by video.
The following searches were conducted:
- Five apartments at a complex in Praia Da Luz.
- Mr. Murat's property at Praia Da Luz.
- Mr. McCann's Villa at Praia Da Luz ( Present occupancy).
- Articles of clothing from Mr. McCann's residence.
- Western beach Praia da Luz.
- Eastern Beach Praia Da Luz.
- 10 Vehicles screened at Portimao.

Selon les instructions du directeur de la PJ, toutes les opérations canines ont été video enregistrées.
All five apartments were searched using the EVRD. The only alert indications were at apartment 5a, the reported scene.
The EVRD alerted in the:
- Rear bedroom of the apartment in the immediate right hand corner by the door.
- Living room, behind sofa.
- Veranda outside parent's bedroom.
- Garden area directly under veranda.
My observation of the dog's behaviour in this instance was that the dog's behaviour changed immediately upon opening the front door to the apartment. He will normally remain in the sit position until released and tasked to search. 
Quatre appartements situés dans l'immeuble G5 : A (MC), B (MO), D (TB) et H (WP) et un situé dans le G4 (occupé par les MC à partir du 4 mai 2007). L'EVRD, qui a parcouru les cinq appartements, n'a donné l'alerte que dans le G5A et dans les emplacements suivants :
- chambre Sud (parents), dans un coin mur/placard. Le chien CSI, venu après, n'a rien détecté
- salle de séjour (derrière un sofa, sous une fenêtre). Le chien CSI a détecté du sang exactement à cet emplacement.
- dans une jardinière du patio et sur la partie de la véranda immédiatement au dessus (face à la chambre Sud. Selon MG, le signalement du chien est faible.
MG observe que le comportement du chien (EVRD) a changé immédiatement dès qu'on a ouvert la porte de l'appartement.

On this occasion he broke the stay and entered the apartment with an above average interest. His behaviour was such that I believed him to be 'in scent' and I therefore allowed him to free search without direction to allow him to identify the source of his interest. He did so alerting in the rear bedroom.
I released him from this and tasked him to continue to search. He did so alerting in an area to the rear of the sofa in the lounge.
The dog's behaviour for these alerts led me to the following opinions:
The first alert (dans le coin "placard" de la chambre des parents) was given with the dogs head in the air without a positive area being identified. This is the alert given by him when there is no tangible evidence to be located, only the remaining scent.
The second alert was one where a definitive area was evident. The CSI dog was therefore deployed who gave specific alert indications to specific areas on the tiled floor area behind the sofa and on the curtain in the area that was in contact with the floor behind the sofa. This would indicate to the likely presence of human blood.
The forensic science support officers were then deployed to recover items for laboratory analysis.
There were no alert indications from the remaining properties. I did however see the dog search in the kitchen waste bins. These contained meat foodstuffs including pork and did not result in any false alert response.

Le chien n'est pas resté assis en attendant l'ordre de recherche et a montré un intérêt au-dessus de la moyenne. MG l'a donc laissé chercher librement.
La première alerte (coin chambre Sud) a lieu quelques minutes plus tard. Le chien dresse la tête, ce qui, selon MG, signifie qu'il n'a pas identifié d'élément tangible, seulement une odeur résiduelle.
MG demande à son chien de continuer à chercher. Comme il semblait montrer un intérêt particulier pour le sofa, alors contre le mur, celui-ci est déplacé. Le chien semble signaler cette fois une présence positive. C'est pourquoi le chien CSI est envoyé.
Ce chien signale la présence de sang humain à plusieurs endroits sur le sol pavé et sur le rideau en contact avec le sol.
La police scientifique a enlevé les dalles et coupé le rideau pour que des analyses puissent être effectuées.
The property was subjected to a search for human remains or blood stained articles. The outside of property was stripped of vegetation and after the ground being probed was searched by the EVRD dog. The inside of the property was then searched by the dog. There were no alert indications and no human remains were located.

VILLA DE ROBERT M : Aucun signalement ni à l'extérieur ni à l'intérieur.
The villa interior, garden, and all property within were searched by the EVRD. The only alert indication given was when the dog located a pink cuddly toy in the villas lounge. The CSI dog did not alert to the toy when screened separately. C'est bizarre car la photo de la police scientifique, prise vers 2h du matin, le 4 mai, montre cette peluche sur le lit de Madeleine.
* Madeleine’s soft toy
* the cadaver odour was detected when the toy was still inside the residence (the McCanns’, at that date)
* it was confirmed under out of the house conditions 

It is my view that it is possible that the EVRD is alerting to cadaver scent contamination. No evidential or intelligence reliability can be made from this alert unless it can be confirmed with corroborating evidence.
VILLA OCCUPÉE PAR LES MC au moment des opérations. Aucun signalement sauf sur une peluche (CC) dans un placard. Le chien CSI ne signale rien quant à cette peluche. Selon MG il est possible que l'EVRD signale une odeur émanant d'un objet contaminé lors d'un contact avec un cadavre. Il est impossible de démontrer la fiabilité de ce signalement, à moins de preuve qui corrobore.
At a suitable venue numerous boxes of clothing 1 property taken from the McCann present residence were screened using both the EVRD and the CSI dog. The venue was screened by both dogs prior to introducing clothing / property. Neither gave an alert indication. The screening then took place with the contents of each box being placed around the room in turn. The process was recorded by video and written records were taken by PJ officers.
The only alert indication was by the EVRD on clothing from one of the boxes. I am not in possession of the details as these were recorded by the PJ officers present.
It is my view that it is possible that the EVRD is alerting to 'a cadaver scent' contaminant. No evidential or intelligence reliability can be made from this alert unless it can be confirmed with corroborating evidence.
VÊTEMENTS APPARTENANT À LA FAMILLE MC et provenant de cette villa : ils ont été acheminés dans des boîtes jusqu'à un local (un gymnase restauré qui n'avait pas encore servi) que les chiens avaient exploré avant sans alerter. Les vêtements ont été étalés par terre. L'EVRD ne signale que les vêtements provenant d'une certaine boite ; un pantalon et un Tshirt appartenant à KMC, un sweat shirt d'enfant.
Selon MG, il est possible que l'EVRD signale une odeur de cadavre produite par contamination. Aucune fiabilité en matière de preuve ne peut être conférée à cette alerte sans élément matériel corroborant.

The beach above the waterline was searched. This extended to areas of fallen rock and the cliff face as far as the dog could negotiate the incline. There were no alert indications.
The beach above the waterline was searched. This extended to areas of fallen rock and the cliff face as far as the dog could negotiate the incline. There were no alert indications.

PLAGE DE PDL : partie occidentale (rochers) et la partie orientale (sable). La plage a été parcourue jusqu'aux falaises et aux éboulements de rochers aussi loin que les chiens ont pu aller. Ils n'ont rien signalé.

Ten vehicles were screened in an underground multi storey car park at Portimao. The vehicles, of which I did not know the owner details, were parked on an empty floor with 20-30 feet between each. The vehicle placement video recording and management of the process was conducted by the PJ. The EVRD was then tasked to search the area. When passing a vehicle I now know to be hired and in the possession of the McCann family, the dog's behaviour changed substantially. This then produced an alert indication at the lower part of the drivers door where the dog was biting and barking. I recognise this behaviour as the dog indicating scent emitting from the inside of the vehicle through the seal around the door.
This vehicle was then subjected to a full physical examination by the PJ and no human remains were found. The CSI dog was then tasked to screen the vehicle. An alert indication was forthcoming from the rear driver's side of the boot area. Forensic samples were taken by the PJ and forwarded to a forensic laboratory in the U.K.
It is my view that it is possible that the EVRD is alerting to 'cadaver scent' contaminant or human blood scent. No evidential or intelligence reliability can be made from this alert unless it can be confirmed with corroborating evidence. The remainder of the vehicles were screened by the EVRD without any interest being shown. Therefore the CSI dog was not further deployed.
DIX VÉHICULES AUTOMOBILES, chacun à 20/30 ft de distance de l'autre sur un étage vide d'un parking souterrain (Portimao). MG dit ne pas en avoir connu les propriétaires. Quand l'EVRD est passé à côté du véhicule (dont il dit savoir à présent quel est le possesseur) MC, le comportement du chien a changé substantiellement. Il a ensuite signalé la partie inférieure de la porte du conducteur en aboyant. MG reconnaît ce comportement : le chien indique que l'odeur provient de l'intérieur du véhicule, passant par l'embrasure de la porte. Le véhicule a ensuite été examiné par la Police scientifique et aucun reste humain n'y a été trouvé. Le chien CSI a été amené dans le véhicule. Il a signalé à l'arrière, dans le coffre. Des prélèvements ont été pris par la PJ et envoyé à un laboratoire forensique britannique.
Comme dans le cas de la peluche dans la villa et des vêtements inspectés dans le gymnase, MG pense qu'il est possible que l'EVRD ait signalé une odeur produite par un objet poreux contaminé par un cadavre ou une odeur de sang humain. La fiabilité de l'alerte dépend d'une corroboration par ailleurs. L'EVRD est passé à côté des autres véhicules sans montrer aucun intérêt.
In a total of 10 cars the cadaver dog and the blood dog only marked the car of the McCann family, rented on the 27th of May.
Martin Grime ne dit pas que dans l'espace aménagé sur la face interne de la porte du conducteur se trouvait la carte de démarrage de la Scénic. Cette carte a été ensuite placée dans un bac à sable, en hauteur, à un autre étage du parking. Eddie a alerté là.

Transcription du commentaire de MG ;
We examined the cars with the dog and the only reaction we got was in relation to the car in the extreme corner. I will indicate that it was the Renault. What we have is a reaction to this door here, where (the dog) lifts its head in the air and sniffs for the objects which it has been trained to detect. And when we limit our movements, the dog chooses this car, this door. It is important to know that the dog chooses the odour that comes from the lower part of the door. Based on this information, I will try to place the dog inside the car.

The tasking for this operation was as per my normal Standard Operating Procedures. The dogs are deployed as search assets to secure evidence and locate human remains or Human blood.
The dogs only alerted to property associated with the McCann family. The dog alert indications MUST be corroborated if to establish their findings as evidence.
Therefore in this particular case, as no human remains were located, the only alert indications that may become corroborated are those that the CSI dog indicated by forensic laboratory analysis.
My professional opinion as regards to the EVRD's alert indications is that it is suggestive that this is 'cadaver scent' contaminant. This does not however suggest a motive or suspect as cross contamination could be as a result of a number of given scenarios and in any event no evidential or intelligence reliability can be made from these alerts unless they can be confirmed with corroborating evidence.
Les chiens n'ont donc signalé que des objets associés à la famille MC. Toutefois, sans corroboration par ailleurs, ces signalements ne sauraient constituer des preuves.
Cependant, comme aucun reste humain n'a été découvert, les seules alertes pouvant être corroborées sont celles du chien CSI, à condition que la quantité microscopique du prélèvement de sang prélevée se prête à l'analyse.
L'avis professionnel de MG en ce qui concerne les alertes de l'EVRD Eddie est qu'il s'agit d'odeur de cadavre émanant non d'un reste humain, mais d'une matière poreuse contaminée par un reste humain. Cela cependant ne suggère pas de motif ou de soupçon car il pourrait y avoir eu une cross contaminationen raison de nombreux scénarios divers, aucun élément probant ou renseignement ne pouvaut être tiré de ces alertes à moins qu'elles ne soient confirmées par des éléments matériels.

Qu'est qu'une "cross contamination" ? Un objet présentant une certaine porosité, un tissu en coton par exemple, est en contact avec un cadavre, puis ce tissu est déposé sur une surface présentant une certaine porosité, comme une étagère en bois massif. Les COV (composés volatiles odorants) provenant du cadavre ont pénétré dans le tissu et du tissu sont passés au bois où ils peuvent rester pendant un certain temps. Un chien EVRD alertera devant l'étagère. Pourtant le corps n'a jamais été dessus.